La Fondation pour la protection des sites naturels du Nouveau-Brunswick

Conserver. Gérer. Éduquer.

La Fondation pour la protection des sites naturels du Nouveau-Brunswick est une association de bienfaisance dédiée à la conservation des zones écologiquement significatives du Nouveau-Brunswick et protège à ce jour 36 réserves naturelles.

Cliquez ici pour en apprendre davantage et aidez-nous à protéger les espaces naturels du Nouveau-Brunswick !

Faire un don maintenant par CanadaHelps.org!

TWITTER

Suivez-nous sur Twitter @naturetrustNB

@BugleObserver Thanks for helping us to spread the word!! We can’t wait to see what the students come up with!

Yesterday from Nature Trust of NB’s Twitter via Hootsuite

FACEBOOK

  • Our Hyla Park Nature Preserve is not only home to many frogs and other amphibians, but also a beautiful array of migratory birds like this mating pair of Baltimore orioles. This is at least their third year in a row nesting at Hyla Park. Thanks to Claire Elliot for the photos!
    —–
    La réserve naturelle du Parc Hyla n’est pas seulement le lieu d’habitation de nombreuses grenouilles et autres amphibiens, mais aussi d’une grande variété d’oiseaux migrateurs, tels que ce couple d’Orioles de Baltimore. C’est au moins la troisième année de suite qu’ils nichent au Parc Hyla.

    Click for fullsize photo

  • Reminder that our Hyla Park Frog Walks will be starting up on Wednesday, June 3 and happening EVERY Wednesday at 6 pm throughout the summer. After our first Frog Walk of the season, there will be a Frog Walk in French happening at 7 pm led by our very own young amphibian enthusiast Malik!

    If you missed the opportunity to sign up for the first English Frog Walk on June 3, we will also be hosting a special tour for Parks & Trails Day on Saturday, June 6 from 10:30 to 11:30 am. Interested individuals and groups can register with Courtney at 457-7484 or emailing 2015stewassistant@ntnb.org.
    —–
    Nous vous rappelons que nos marches à la grenouille au Parc Hyla débuteront ce mercredi 3 juin et auront lieu tous les mercredis de l’été à 6h PM. Notre toute première marche à la grenouille en anglais de la saison, sera suivie d’une marche en français à 19h guidée par Malik, notre jeune passionné d’amphibiens !

    Si vous avez oublié de vous inscrire pour notre première marche de la saison, nous organiserons également un tour spécial pour la Journée des Parcs et Trails le samedi 6 juin de 10h30 à 11h30 AM. Les personnes et groupes intéressés peuvent s’inscrire auprès de Courtney au 457-7484 ou par email à 2015stewassistant@ntnb.org.

    Click for fullsize photo

  • In celebration of its 25th anniversary, TD Friends of the Environment Foundation (one of our major supporters) is holding a photo contest for Canadians across the country. The 12 winning photos will be featured in a TD FEF 2016 calendar – hundreds of thousands of which are distributed annually.

    In addition to having their photo featured in the calendar, TD FEF will make a donation of $250 on the winner’s behalf to a registered Canadian environmental charity of the winner’s choice.

    The contest closes May 29. Don’t miss your chance! Enter today! www.tdfef.com/photocontestrules.

    (Photo: Reilly Blakely)

    Click for fullsize photo

  • Another new conservation announcement! The Nature Trust has conserved a third island in the Upper St. John River to protect critical habitat for the endangered cobblestone tiger beetle. Better yet, we have engaged local elementary school students to help us name this brand new nature preserve.

    Read more here: http://www.naturetrust.nb.ca/wp/blog/elementary-school-children-challenged-with-naming-of-new-nature-preserve
    —–
    Encore une nouvelle annonce de conservation ! Notre fondation protège désormais une troisième île de la région haute du fleuve Saint-Jean afin de préserver l’habitat critique de l’espèce en péril des Cicindèles des galets. Mieux encore, nous avons pris contact avec les étudiants le l’école élémentaire locale afin qu’ils nous aident à trouver un nom pour cette toute nouvelle réserve naturelle.

    Découvrez en plus ici (Anglais seulement): http://www.naturetrust.nb.ca/wp/blog/elementary-school-children-challenged-with-naming-of-new-nature-preserve

    Click for fullsize photo

  • Our very first Frog Walk of the season will be happening on Wednesday, June 3 from 6-7 pm at Hyla Park Nature Preserve as part of the City of Fredericton’s Environment Week. After this walk in English, there will be a Frog Walk in French happening at 7 pm led by our very own young amphibian enthusiast Malik!

    Join us for a guided amphibian tour and learn about the 7 different species of frog that call Hyla Park home. Space is limited so please sign up ahead of time with Courtney at ntnbpreserves@ntnb.org or (506) 457-7484.
    —–
    Notre toute première marche à la grenouille en anglais de la saison, ce 3 Juin à 6h PM, sera suivie d’une marche en français à 7h PM guidée par Malik, notre jeune passionné d’amphibiens ! Les personnes et groupes intéressés peuvent s’inscrire auprès de Courtney au 457-7484 ou par email à : ntnbpreserves@ntnb.org.

    Click for fullsize photo

  • Did you know that today is #WorldTurtleDay? It is a day to spread awareness and knowledge of our turtle species!

    For this day, we want to give away one of our fancy, locally handcrafted species at risk mugs, which features an abstract depiction of a wood turtle. The wood turtle is one of three native turtle species in the province. The others are the painted turtle and snapping turtle.

    Like our page and share this post, plus make sure to comment below that you’ve done so to be entered in a draw to win. We’ll draw the winner and make the announcement on Tuesday, May 26 at noon. The winner of the mug can either pick it up in Fredericton OR we can ship it within Canada only.
    —–
    Saviez-vous qu’aujourd’hui est le jour mondial de la tortue ? Ce jour a pour objectif de sensibiliser et faire découvrir les différentes espèces de tortues !

    A l’occasion de cette journée, nous souhaitons offrir l’une de nos uniques tasses faites main localement, arborant une représentation abstraite d’une tortue des bois. La tortue des bois est une des trois espèces de tortues natives de notre province. Les autres sont la tortue peinte et la tortue serpentine.

    Aimez notre page Facebook, partagez ce message et laissez un commentaire ci-dessous pour être sûr de faire partie de notre tirage au sort. Le gagnant sera annoncé le mardi 26 mai à midi. Le gagnant de la tasse pourra venir la récupérer à Fredericton ou elle pourra lui être envoyé au Canada seulement.

    Click for fullsize photo

  • Friendly reminder / un rappel amical !

    Click for fullsize photo

    Have you ever wanted to learn about what kind of planning is involved with scuba diving excursions?

    One of the scuba diving trips this summer with COJO Diving will be a dive from our New River Island Nature Preserve. There will be an information session taking place about this dive trip on Friday, May 22 at 7 pm at COJO Diving located at 158 Garden Grove Rd, Lincoln, NB. The actual trip will happen in mid-August after the bird breeding season is over (according to Environment Canada’s guidelines for avoiding disturbance to seabird and waterbird colonies).

    There is no requirement for those who are interested to come and learn about the planning that is involved for a dive excursion like this one. For those interested in participating in the dive, certification and personal gear is required. Gear can be rented through COJO Diving. See all available gear and rates here: http://www.cojodiving.com/cylinders-and-gear-rentals/

    If you have any questions, contact Jessica at communications@ntnb.org.
    —–
    Vous êtes-vous déjà demandé ce qu’il se passe durant une excursion de plongée sous-marine ?

    L’une des expéditions de plongée sous-marine de cet été avec COJO Diving sera une plongée depuis notre réserve naturelle de L’Île New River. Afin de présenter cette excursion, une session d’information sera organisée le vendredi 22 mai à 7h PM à COJO Diving, situé au 158 route de Garden Grove, Lincoln, NB. L’événement en lui-même aura lieu à la mi-août après la saison de reproduction des oiseaux (selon les recommandations du ministère de l’environnement du Canada et afin d’éviter de perturber les colonies d’oiseaux marins).

    Aucune exigence particulière n’est requise pour ceux qui sont intéressés d’en apprendre davantage sur l’organisation impliquée lors d’une excursion de plongée telle que celle-ci. Pour ceux qui souhaiteraient participer à cette plongée, une certification et votre matériel personnel seront nécessaires. Néanmoins, le matériel peut être loué par le biais de COJO Diving. Découvrez le matériel disponible et les tarifs ici: http://www.cojodiving.com/cylinders-and-gear-rentals/

    Pour tout renseignement complémentaire, contactez Jessica (communications@ntnb.org).

    One of the scuba diving trips this summer with COJO Diving will be a dive from our New River Island Nature Preserve. There will be an information session taking place about this dive trip on Friday, May 22 at 7 pm at COJO Diving located at 158 Garden Grove Rd, Lincoln, NB. The actual trip will happen in mid-August after the bird breeding season is over (according to Environment Canada’s guidelines for avoiding disturbance to seabird and waterbird colonies).

    There is no requirement for those who are interested to come and learn about the planning that is involved for a dive excursion like this one. For those interested in participating in the dive, certification and personal gear is required. Gear can be rented through COJO Diving. See all available gear and rates here: http://www.cojodiving.com/cylinders-and-gear-rentals/

    If you have any questions, contact Jessica at communications@ntnb.org.
    —–
    Vous êtes-vous déjà demandé ce qu’il se passe durant une excursion de plongée sous-marine ?

    L’une des expéditions de plongée sous-marine de cet été avec COJO Diving sera une plongée depuis notre réserve naturelle de L’Île New River. Afin de présenter cette excursion, une session d’information sera organisée le vendredi 22 mai à 7h PM à COJO Diving, situé au 158 route de Garden Grove, Lincoln, NB. L’événement en lui-même aura lieu à la mi-août après la saison de reproduction des oiseaux (selon les recommandations du ministère de l’environnement du Canada et afin d’éviter de perturber les colonies d’oiseaux marins).

    Aucune exigence particulière n’est requise pour ceux qui sont intéressés d’en apprendre davantage sur l’organisation impliquée lors d’une excursion de plongée telle que celle-ci. Pour ceux qui souhaiteraient participer à cette plongée, une certification et votre matériel personnel seront nécessaires. Néanmoins, le matériel peut être loué par le biais de COJO Diving. Découvrez le matériel disponible et les tarifs ici: http://www.cojodiving.com/cylinders-and-gear-rentals/

    Pour tout renseignement complémentaire, contactez Jessica (communications@ntnb.org).

  • Today is the International Day for #Biodiversity! This day was designated in 2000 by the United Nations General Assembly. The word "biodiversity" is used to describe the variety of life that is found on earth. As a conservation organization, we are happy to support biodiversity by providing habitat for MANY living things.
    —–
    Aujourd’hui est la journée internationale de la biodiversité! Cette journée a été établie en 2000 par l’Assemblée Générale des Nations Unies. Le mot« biodiversité» est utilisé pour définir la variété des être vivants sur terre. En tant qu’organisme de conservation, nous sommes heureux de supporter la biodiversité en protégeant l’habitat naturel de nombreuses espèces.

    Click for fullsize photo

  • #WildlifeWednesday – Last weekend, we had the opportunity to spot this beautiful mourning cloak butterfly (Nymphalis antiopa).
    What is interesting about the mourning cloak is that once you can identify it, you will not confuse it with any other species because there is no other butterfly that looks like it.

    (Facts retrieved from: The Government of Canada’s Canadian Biodiversity Information Facility: http://www.cbif.gc.ca/eng/species-bank/butterflies-of-canada/mourning-cloak/?id=1370403265696)
    —–
    #MercrediFaune – Le week-end dernier, nous avons eu l’opportunité de découvrir ce magnifique papillon Morio (Nymphalis antiopa). Ce qui le rend si intéressant est qu’une fois identifié, vous ne pourrez jamais plus le confondre avec d’autres espèces puisqu’il n’existe aucun autre papillon qui lui ressemble.

    (Source : Système canadien d’information sur la biodiversité :
    http://www.cbif.gc.ca/eng/species-bank/butterflies-of-canada/mourning-cloak/?id=1370403265696)

    Click for fullsize photo

  • ‘Tis the season for fiddleheads! Here is an interesting read about ostrich ferns (otherwise known as fiddleheads) by Dr. Jim Goltz: http://www.elements.nb.ca/theme/ethnobotany/perils/jim.htm

    This article originally appeared in Nature NB’s magazine NB Naturalist all the way back in 1995.
    —–
    C’est la saison des crosiers, aussi appelés crosses de fougère ! Voici un article intéressant les concernant et rédigé par le Dr. Jim Goltz :
    http://www.elements.nb.ca/theme/ethnobotany/perils/jim.htm

    Cet article est apparu à l’origine en 1995 dans le magazine de Nature NB, Naturaliste du NB.

    Click for fullsize photo

Partenaires

Contact

The Nature Trust of New Brunswick
404 Queen St. 3rd floor
P.O. Box 603, Station A
Fredericton, New Brunswick E3B 5A6
CANADA
Téléphone : (506)457-2398
Fax : (506)450-2137
Email : naturetrust@ntnb.org

Donnez via Canadon !

La Fondation pour la Protection des Sites Naturels du Nouveau-Brunswick apprécie énormément vos donations !

RÉSEAUX SOCIAUX